About us
About both the founders
Miriam Levy
Licensed Translator for German, English, and Spanish
Before the formation of X-LS, Miriam Levy was a freelance translator and interpreter and worked for more than seven years for a finance and investment company. She graduated in translation studies from the University of Heidelberg.
Further experience was gained during numerous overseas stays whilst at the university and as a foreign language teacher in the United States, Australia, Spain and Colombia.
In 2005, she became a member of the German Association for Interpreters and Translators (BDUE) and the Junior Chamber International (JCI), known as the “Jaycees”.
Miriam also works as a conference interpreter herself and is well-qualified in organizing and running such events, where interpreters and technical equipment are required.
In early 2009, she was also appointed as lecturer in translation at the University of Heidelberg and is thus always in direct contact with this field of study.
Publications: "Der Einfluss der USA im südamerikanischen Land Kolumbien: Ein Modul des E-Learning" Virtual translation seminar German into English, ISBN Nr. 3-88476-727-5
Nadia Soufi
Licensed Translator for French, German, and English
Before the formation of X-LS, Nadia Soufi had several years of experience as a freelance translator. Numerous assignments for various service and industry sectors at international trade fairs add to her solid knowledge of the market. She studied Economics and Languages at the University of Dijon (France), Manchester (England) and graduated with a degree in Translation from Germersheim (Germany). She gained some of her work experience by translating for companies like SAP AG and Siemens AG. She has been an accredited freelance translator for the European Central Bank in Frankfurt/Main since 2003.
Nadia Soufi is comfortably at home in both Germany and France and can also provide further support for you from the XLS office in Paris. Thanks to her comprehensive experience in the field of technical translation and software-localization, she is also competent to plan and execute projects in these areas.
Both of the founders are also actively engaged in their own core business of translation, interpreting and event management, not only in Germany, but also in other countries. They can provide you with local service support and competent intercultural advice.



